Bugis-Gelang1.jpg

 

從女兒在我的肚子裡

我就知道我要陪她走的路裡只有一件事將會是最需要耐心與毅力的

不能被我做任何事都缺乏耐心的壞習慣打敗

那當然是帶著她學習我們的母語台語和華文和其他世界語文

 

在新加坡

有很多人認為一個人的語文學習一定要依靠學校教育

想要靠著自己在家完成孩子的母語或各外文學習

是不可能的

甚至報章雜誌裡常常會讀到這樣的看法

 

我不反對或贊成此看法

因為每一家都有自己的生活方式

能不能成就一事

都視乎每一個家庭的生活方式和理念

 

但是

我基本上還是奉勸大家早一點開始學華文

要不要做中國人

要不要去中國做任何事

都不該是個要不要學華文的理由

 

使用這個語文的人口這麼多

而這個語文又這麼難學

應該要趁早開始學習它

拉長時間慢慢的學習它

久而久之自然就學會了

 

Bugis-Gelang30.jpg

Bugis-Gelang29.jpg

Bugis-Gelang28.jpg

Bugis-Gelang27.jpg

Bugis-Gelang26.jpg

Bugis-Gelang25.jpg

Bugis-Gelang24.jpg

Bugis-Gelang23.jpg

Bugis-Gelang22.jpg

Bugis-Gelang21.jpg

Bugis-Gelang20.jpg

Bugis-Gelang19.jpg

Bugis-Gelang18.jpg

Bugis-Gelang16.jpg

Bugis-Gelang15.jpg

Bugis-Gelang14.jpg

Bugis-Gelang13.jpg

Bugis-Gelang12.jpg

Bugis-Gelang11.jpg

Bugis-Gelang10.jpg

Bugis-Gelang9.jpg

Bugis-Gelang7.jpg

Bugis-Gelang6.jpg

Bugis-Gelang5.jpg

Bugis-Gelang4.jpg

Bugis-Gelang3.jpg

Bugis-Gelang2.jpg

 

Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by forestgreen at 痞客邦 PIXNET Comments(7) Trackback(0) Hits(257)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (7)

Post Comment
  • 從照片中真的看不出那些食物跟香港有何關係。

    不過事情就是這樣,我也在新加坡吃過「香港炒麵」。
    香港也有「星州炒米(粉)」,海南雞飯本來不在海南島,揚州炒飯也跟揚州沒關係(但揚州竟然要搞個甚麼炒飯標準﹗),香港的「俄羅斯牛柳飯」恐怕不是俄國菜,「夏威夷薄餅」在夏威夷恐怕也沒有。
  • 哈哈哈哈哈
    方老師
    真的是這樣的
    我和義大利同學在台灣吃義大利餐也每次都安安靜靜走掉
    不知道應該怎麼說
    因為有可能自己吃到的剛好是不道地的
    還有別間會更好
    當然大部分我們聽到的原因是食材取得困難(我本人認為這真的很牽強 這時代交通運輸工具這麼發達)
    還有為了迎合當地人口味(這是我認為的最沒原則的離譜)

    forestgreenreplied on 2009/06/26 00:09

  • 看到臭豆腐, 我眼睛馬上亮了起來~

    好贊同妳對學習中文, 使用華語的看法. 語言是認識世界的工具. 如果我有了孩子, 我也希望中文, 台語會是他的母語~ (這需要很大的耐心與決心吧!?)
  • 我也是想台灣的臭豆腐想的要命
    剛好到馬來區的路上遠遠的看到這間香港臭豆腐的招牌
    就趕緊和先生去吃
    部落格公開的地方請恕我沒膽說他們家的我會不會再回去吃 ^_^
    因為還是要鼓勵大家去試試
    說不定別人會喜歡 ^-^


    台語我已經放棄了
    因為孩子沒有能力學太多東西
    至於華語是因為孩子在小學的時候學校有教
    因此幫到我很大的忙
    回想從前真的很辛苦
    孩子的所有科目都不需我操心
    只有一科華文花我們好多好多的時間

    但也都走過來了
    也看到堅持的辛苦值得
    我的孩子在說聽讀寫打華文字都有一個夠用的程度了
    這是很重要的
    因為就連我很多歐洲朋友都和孩子一起在學華文
    更何況這個語文要越走越強是要靠我們所有會華文的人的努力
    要好好的用
    好好的傳開



    forestgreenreplied on 2009/06/26 00:45

  • 学语文学校当然很重要, 不过在新加坡, 要学华文华语真的不能靠学校.

    看过太多新加坡的小孩子不说华语, 我坚持从小只和孩子说华语(另一个原因当然也是因为自己的英语不行, 哈哈!), 英文英语让他在学校和老师同学说去. 孩子是在托儿所长大的, 四周主要都说英语, 自然而然也能融入用英语交谈的环境了, 现在虽然英文不是很好, 但交谈学习都没什么问题. 反而一些用英语和孩子交谈的家长, 现在因为孩子的华文不行或是对华文没兴趣甚至拒绝使用华文华语而头痛.
  • 對!
    完全贊成!

    但並不是因為我認為英文在學校就會用到所以不必家裡帶領學習
    其實我女兒的英文啟蒙也是我們在家自己用各式的兒童或成人英文聖經帶領過好幾年的
    另外因為我們家很多人在小學以後就開始離開亞洲到其他國家就學
    學過幾個歐洲語文之後
    我們許多人都悟到英文是個不難學的語文
    不需要靠太多的外來人力輔助
    只要孩子本身進入全英語環境
    很快就能掌握這個語文
    但是華文不是
    華文難度高
    尤其當華文是一個外文的情況之下
    學習者一定要天天很規律的並拉長時間來慢慢的學習它

    其實很多住在新加坡的華族孩子(因為在新加坡有太多的外來華人了 碰到的華族孩子不一定是新加坡籍的)
    常常大言不慚的說自己不會華文
    問題是
    通常這樣的孩子
    英文也不好!
    整個矛盾到成為笑柄!
    更何況華語在新加坡明明就是個非常重要的語言
    不論是在一般的日常生活上或是學校
    都是個很被官方重視的語文!
    什麼世界語文我們都想學了
    為何不努力學好華文這個多數地球人使用的語文呢?

    forestgreenreplied on 2009/06/27 22:19

  • 肚子餓的時候,看到滿桌的食物,
    啊~~我流口水了。
  • 就是啊
    其實我一家貪吃鬼^^
    常常美食當前就算肚子不餓也要吃^^
    真的很麻煩^^

    forestgreenreplied on 2009/07/03 10:46

  • Private Comment
  • 看了又看....還是忍不住留言了!
    看到你去bugis吃的食物還真讓我流口水...
    這幾天不知怎麼了? 一直很想吃亞洲的食物....

    我也覺的馬來西亞的華人很可憐, 說好聽點甚麼語言都會...
    不過卻樣樣都不精...以前曾經在餐廳聽到一位華人女生在她朋友
    面前大大聲用英語說學華語很笨, 說她一輩子都不會去中國這華人國家等等等
    許多不堪入耳的話...我那時就想她好可悲, 她作風像洋人, 不過她卻忘了她永遠改變不了她的膚色和家庭背景. 洋人會如何看她呢?
  • 蕾妮
    在Bugis這種商業市區的食物都還不算是純馬新土味的食物
    在我們組屋區的巴剎裡的小販中心裡早上賣的熟食更有選擇
    剛來新加坡的前幾年
    我們一家需要不斷的嚐試在新加坡的飲食文化中找到適合自己的口味
    從許多的嘔吐和驚喜中終於各自找到自己喜愛的"攤位"^^
    現在我已經不再因為飲食問題煩惱

    Albert和Adi的爸爸是個在四十歲以前從沒到過亞洲的華人
    但是他會講會讀會寫會打華文
    他自己的兒子Albert的華文也是從沒上過任何華校僅靠自己淺薄但夠用的程度在家慢慢的教出來的

    這些人的英文或法文
    絕對不輸英國美國法國人
    如果他們的爸爸這麼堅定的完成自己在家教孩子華文這事
    只因為他早就認知到
    我們這種在華文區以外生活過二三十年的人
    必須努力的傳承我們自己的文化
    才能讓其他與我們不同種族的人願意與我們做朋友
    因為
    在西方國家我們更看到
    人與人之間是現實的
    不能從別人身上學到與自己不同的事物
    西方人是不願花時間與這些要把自己轉化成跟他們一模一樣的外來人長久一起的
    例如台灣如果繼續把所有的建築風格都改成歐式的
    就絕對會讓歐洲人不再踏足於那地方!

    語文這事
    我絕對大聲疾呼所有的人都學盡所有的世界語文或方言
    但是人的能力有限
    活在世上的時間又有限
    很難做到這種程度
    只是
    在一個已經有某些語文存在的環境裡
    拼命排斥學習世界人的語文的機會
    這很可惜

    我先生家有下一代在馬來西亞長大
    在當地學校成長中學到程度不錯的馬來文
    本身又因為是華人家庭而學了華文和英文
    這是多麼令人羨慕的才能
    一輩子都會受用無窮的

    我和我先生和Albert的爸媽一樣
    我們的人生規劃裡也沒有去中國發展的想法
    一點也沒有
    也不想做中國人
    但是
    這跟學了華文之後可以方便閱讀華文原文書來多了解中國傳統或文化或史地等等的關聯在哪?

    Albert在上海生活過兩年
    他並不很喜歡
    但是我們大人都認為無論喜不喜歡哪一個地方
    能去住過就是福氣
    多個了解自己原先不認識的國度
    很福氣!

    我一直體驗到
    人本就有喜歡有討厭的事物
    這都是應該有的自己的想法
    但是
    有太多人類無法改變的不喜狀況隨時會冒出來的
    老是排斥很多事物
    只是讓自己的人生充滿麻煩


    forestgreenreplied on 2009/07/03 12:34

  • 非常贊同妳的看法.
  • Angmei
    我還是一樣的想法
    別人家要怎麼教育他們的孩子都不關我們的事
    但是
    當別人家在很努力的帶領自己的孩子走在一條不容易走的路時
    不該有那麼多例如蕾妮提到的那位假洋女人認為的"學華語很笨"
    這種是對人纇沒有任何幫助的話還順便拉人家的下一代跌倒
    碰到這種人我們只能回家關起門哭給神聽!

    forestgreenreplied on 2009/07/03 11:22

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment